![]() |
"You all" vs "All of you"
I am refinancing my home and I got a letter from my loan officer in the mail. The closing salutation was " I look forward to working with you all".
I think that is improper professional language. My opinion is that it would be more appropriate to say "I look forward to working with all of you." "You all" is just an expanded version of "y'all". What does the group think? |
It sounds correct to me.
Though, I'm not the best in English, or any other language for that matter. |
Quote:
|
I just say "you people..." in a cendecending tone and let the chips fall where they may.
|
Ya'll or you all. Either way.
|
I AGREE.
Quote:
I think it's "politically incorrect"; "You all" is just a whisper away from "you people" WHICH OF COURSE IS A DEROGATORY, RACIST SLUR AND INSULT. I'll be consulting with "benzasaurus" for a more definitive explanation, but meantime, everyone behave themselves. |
Quote:
|
How many individuals are on the application? If there are many it sounds correct. If there are one or two sounds ridiculous.
|
I think it is improper professional language. You all is another way of saying "y'all", which someone would never write in a business letter.
The problem is that there is an inconsistency in the english language in that there is no plural for "you". "You" is both singular and plural. He or she becomes they or them. That is why in the South, y'all is used (or even "all y'all"), and in other parts of the country, "you guys" is used. There is no need for either because you is already plural. |
All o' y'all are makin' too big a thang outa this. Sheese!
I just regard it a geographic speech marker*. More in the south than elsewhere. *My term |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
Aside from the number of parties involved I am still of the opinion that the wording is not professional. Similar to when people use "irriguardless". It's not proper english. I think the proper use would have been to say "all of you". |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
I think the interesting thing is, if english had a plural "you", we wouldn't feel the need to make it plural, thus you guys, you all, y'all, all y'all, youz, etc.
|
I agree. Period after "you", strike the "all" whether or not the applicants are plural.
On the other hand, BFD |
Quote:
It's not an end of life thing for me but I try my best to use proper language when speaking or writing, especially in a professional environment. This was a loan officer. I expect better. Perhaps I should not. |
Quote:
|
Quote:
I'd be way more concerned with whether he can make the transaction go smoothly than his singular incident of verbiage you are unhappy with. If it is one issue, I'd be willing to let it go. If every other word in the letter sounds like some 5 yo kid from the ghetto, you might have a point. |
No issues at all with the work. My credit Union has always been excellent and I have no indication that this loan officer will change my opinion in any way.
This is just a nit pick of mine. I live in the DFW area and I have noticed over time that the quality of language skills I encounter on a day to day basis is declining. I work at a large retailer and I hear quite a few people using double negatives, slang .... in encounters with customers. This is just another example of someone who's language and writing skills seems to have declined. This will not affect my business with them in any way. As I said, they have always done an excellent job for me and I have been with them for 25+ years. I just don't like seeing "Y'all" or any version of that in a professional correspondence. I think it's tacky. I just started this thread to see if my belief that use of the word was incorrect was right. Suginami seemed to explain it well. |
OK. There you are. Standing there with your crew behind you and you are the spokesperson. You are addressing the 'other ' group... and you make statements such as " here we are and there ___ are. " or " This is for us and the rest is for ___."
Sounds plural enough as is, if you fills in the blanks :D |
'You all' is not good for business communication. Amateur.
|
Y'all stop.....
|
I agree that it does not reflect schooling that emphasized conventional and proper grammar.
At the same time, I'm not sure how "professional" the home-loan mortgage business really is. There are tens of thousands of them, and that's just in the greater Los Angeles area. Okay, just kidding, but the point is that there are tons of these offices. I don't know that I'd be very concerned about it unless I was going into business with them or something. Were it my office I would have a cleaned-up form letter and close it with "I sincerely look forward to working together to satisfy your needs." That fits whether it's one or 1,000. :D Happy refinancing. |
"You all" is just too phonetically close to a truck rental business. An invitation to confusion, I say.
|
Given that you is both singular and plural in English and "you all" a regional dialect ie, Southern US English slang, it's not "proper" English as the forefathers in the old Isle would speak it. However, while hardly perfect "formal" English in this instance I'd be more concerned with the efficiency and competence of the legal transaction than nitpicking the verbiage.
- Peter. |
Quote:
I'm at the back half of my forties, and I have people in their twenties and thirties who report to me. The younger they are, the worse their writing skills are, and they frequently cross the line into overly familiar speech. I'm their boss, and a person in their twenties will call me dude. I tell them I'm old enough to be their father, and I'm not their dude. |
|
Quote:
|
Quote:
Loan officer.:o. <30 is my guess. |
Quote:
|
He started to write ya'll but spellcheck corrected it to you all.
|
All times are GMT -4. The time now is 04:28 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
Copyright 2024 Pelican Parts, LLC - Posts may be archived for display on the Peach Parts or Pelican Parts Website