|
After traveling to ~26 countries and facing English-2nd-Language...
problems that were very funny, I find myself wanting to try and translate some of what "Tomnik" just tried to say so that I am certain that Barry does not miss out on antything. "
Tomnik" it was great the way you described your converstation with your IP specialist friend [was this at your local "pub"/ "bar"/ "beerHall" / "Stabnachtklub"] your writing was downright comical. But please try once again to explain what you meant by:
"He did not believe and was afraid to check under my eyes."
and this time include the same in German and I'll take a shot at helping with my translation too!
Sincere regards,
Sam
|