|
|
|
#1
|
|||
|
|||
I am trying to et hold of mercedes germany trough email for my window sticker that came with the car and can not get a email trough to them and mbusa is no help??? does anyone have a email address i cna get to them through.
|
#2
|
||||
|
||||
Sie Haben Ein Deutsch Worterbuch?
If you can translate the subject above, then you may continue. Or at least go buy a German to English dictionary.
For whole website translations, I usually use http://www.t-mail.com, and click on TSail, but here, it didn't work so well... You can use: http://babelfish.altavista.digital.com/ to translate the text. Babelfish will will also translate webpages, but only one at a time. First, Mercedes' website is http://www.mercedesbenz.de. When you get there, click on the tab at the top of the page marked, "Dialog". You will then have a page open that allows you to contact MB. En Deutsch: "Was können wir für Sie tun? Wählen Sie bitte als erstes aus der folgenden Liste das passende Thema Ihrer Anfrage aus. Dann landet Ihr Anliegen automatisch beim zuständigen Ansprechpartner." In English: "What can we do for you? Select please as the first from the following list the suitable topic of your inquiry. Then your request lands automatically with the responsible partner." There are four categories available to you: "Bestellen Von Prospekten" - Order Brochure "Anfragen" - Inquiries "Fragen An Die Redaktion" - Question for the Editor "Beschwerden" - Complaints Chose one of these, and click on the button below it marked, "Weiter" - Further. The other choice, "Fenster Schliessen" means Close Window. Then you will get to a page where you can enter your contact information. Unfortunately, it's set up for people living in Germany, but you can always leave your email address. For instance, the top of that page in German: "Selbst Fehler haben ihre gute Seite: Man kann aus ihnen lernen Fehler kommen vor. Auch in unserem Hause. Schon unsere Unternehmensgründer Karl Benz und Gottlieb Daimler hatten vor dem Durchbruch mit erheblichen Rückschlägen zu kämpfen. Aber: Sie haben aus ihren Fehlern gelernt und nach neuen Wegen gesucht.Wir folgen diesem Grundsatz noch heute. Bitte zögern Sie deshalb nicht, uns Ihre Reklamation zukommen zu lassen. Wir verstehen dies als Chance, noch besser zu werden." Becomes: "Even errors have their good page: One can learn from them Errors occur. Also in our house. Already our enterprise founders Karl Benz and God-dear Daimler had to fight before the break-through with substantial setbacks. But: They learned from their errors and after new ways gesucht.Wir to follow this principle still today. Please you do not hesitate therefore to give to us your complaint. We understand this as chance to become still better. For fun, read the English translations to yourself while thinking of Dieter, or Hans & Franz from Saturday Night Live. Gutes Glück, mein Freund...It is now time on Schprockets when we dance! [Edited by longston on 01-18-2001 at 04:30 PM]
__________________
"We drive into the future using only our rearview mirror." - Marshall McLuhan - Scott Longston Northern California Wine Country... "Turbos whistle, grapes wine..." |
#3
|
||||
|
||||
Vedy vedy goot. Ha, ha, ha!
__________________
David His: 2003 Dodge Durango SLT 2002 BMW E39 530i Sport 1988 Mercedes 300TE Hers: 2003 Chevrolet Suburban 1999 E430 |
Bookmarks |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Various Mercedes AMG PARTS 4 SALE!!! GREAT PRICES!!! Rare Accessories/Upgrades/W124 | FA22 | Mercedes-Benz Used Parts For Sale & Wanted | 10 | 03-02-2007 04:03 AM |
1993 Mercedes 300E - trouble areas? | 86560SEL | Tech Help | 20 | 12-22-2004 02:51 PM |
500E Getting Some Publicity...Mercedes Honored Marque | placo1 | Off-Topic Discussion | 34 | 02-23-2004 03:56 PM |
"Racing Mercedes" on SpeedVision | ke6dcj | Mercedes-Benz Performance Paddock | 4 | 01-28-2003 06:25 PM |